昨日の晩ご飯時に、WOWOWプラスでアラン・ドロンの映画「ゾロ」やってたからつい観ちゃった。これ好きなのよ〜😊昔TVで吹き替え版がよくやってた気がする。昨日はインターナショナル版って事で英語だった。元々はイタリア語なんよね?元の言語で観たかったなあ。
勧善懲悪ヒーロー物だからスカッとするのよね〜。あとドロン様がめっちゃカッコいいし!ゾロの登場シーンはどれももう、マンガか!ってほどお約束的にカッコイイ。
そして敵を欺く為に、ひ弱で無能な総督を演じてもいるから、ゾロの時のカッコいいドロンと、ヒラヒラフリルを着たマヌケでお茶目なドロンと、二役が楽しめちゃう、一粒で二度おいしい映画なのだ😄
昔吹き替えで観た時は、いらん事すんなよ、って神父に何かイライラしたし、ヒロインもいつも機嫌悪いし全然可愛く思えへんかってんけど、昨日英語版観たら全くそんなん思わんかった。日本語吹き替えの演技のせいだったのか、それとも年月が経って自分の感じ方が変わったせいなのか、不明やけど。
何にせよ、これはドロン様の映画には珍しくめっちゃヒーロー物で、スカッと楽しく観られるから大好き😘