"Please, step out of the car."(車から降りてください)
試験的に、毎日更新しているインスタCHiPs Quotesの日本語訳をつなビィに上げてみる。毎日やるかはわかりません(笑)ちなみに「quote」とは「引用」という意味。
「step out」で「外に出る」。もっと言うと外に出てはっちゃけるっていうイメージでもある。あれ?はっちゃけるって方言かな?私の頭の中では、「step out」って、バレリーナみたいな人がパーンとジャンプして空中に飛び出してるイメージ(笑)
だいたい私は英語の意味をイメージで覚えてるから、「この単語は日本語で言うと何?」とか聞かれると、答えるのが難しい(笑)でも英文のニュアンスをくみ取って、自然な日本語に仕立て直す、翻訳という作業は好きだったりする。難しいですけどね。